tag:blogger.com,1999:blog-34862121.post1867670071988646895..comments2024-03-22T03:32:25.898-04:00Comments on Cheese-on-bread!: Fun Friday: Ya know ya is a Bajan when...Bajegirlhttp://www.blogger.com/profile/07671816722106712550noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-34862121.post-11936372348817908062011-04-20T16:28:07.217-04:002011-04-20T16:28:07.217-04:00Your point is usefule for me. Thanks!Your point is usefule for me. Thanks!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-34862121.post-54903366296168616062011-01-04T11:59:31.193-04:002011-01-04T11:59:31.193-04:00Il semble que vous soyez un expert dans ce domaine...Il semble que vous soyez un expert dans ce domaine, vos remarques sont tres interessantes, merci.<br /><br />- DanielAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-34862121.post-71791830360306336342007-11-22T16:35:00.000-04:002007-11-22T16:35:00.000-04:00this is so tite dread! them things real bajan fuh ...this is so tite dread! them things real bajan fuh true. i laff till my belly hurt muh. good work there soAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-34862121.post-40699359835039063182007-11-19T17:13:00.000-04:002007-11-19T17:13:00.000-04:00Khaidji, you bad, denn.:)Khaidji, you bad, denn.:)Bajegirlhttps://www.blogger.com/profile/07671816722106712550noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-34862121.post-88365375780764931962007-11-17T16:59:00.000-04:002007-11-17T16:59:00.000-04:00Bajegirl, here is an effort after the crash course...Bajegirl, here is an effort after the crash course you gave me. I hope I didn’t mutilate this fine dialect. Please notice the message down the spine of my poem. All my works carry the title or a message down the left. <BR/><BR/>I have been reading some Blog entries<BR/>And noticing that Bajan dialect is full of anomalies<BR/>Many English words carry new meanings<BR/>Like Hell a good thing and a weapon called Collins<BR/>Every word they emit with nasal sound<BR/>And remove harsh letters, that’s what I found<BR/>Repeats are done for emphasis<BR/>None of the Bajans will explain this<BR/>I in a word, when should it change to E?<BR/>Never knowing which, ah or uh confuses me<BR/>Got a clue from Cheese-on-bread today<BR/>Her Blog tries to explain what Bajans say<BR/>On Friday she published some of the idiom<BR/>Extracts she borrowed from another dot com<BR/>This here is my challenge, to use the slang<BR/>Objective criticism is welcomed from any of the gang <BR/>Tek away mah bread and two then yuh cyaah me on scruffy<BR/>And yuh doan mind yuh own business, yuh always too gypsie<BR/>Leff me loan and doan off-set me like yuh did before<BR/>Keep yah distance coz I aint gun be yuh poppit nah more<BR/>Licrish fuh chu you gone and eat all the Jug<BR/>I cyant believe you cud come saying “gimme a hug”<BR/>Kissing me then yuh skin yuh teeth, but never again<BR/>Every time it ends up, you just complain<BR/>And now I gun go, if yuh miss me I aint dey<BR/>But me bozie, I aint gun scotch again, nuh way<BR/>Aint getting horn nuh more, nor getting lick up<BR/>Juk in the eye, catspraddle and chopped wid nuh teacup<BR/>A life at the horsepital even pon a bank holiduh<BR/>Now gun stop coz I dunnin wid yuh<BR/><BR/>Khaidji<BR/>BajanPoetry.comAnonymousnoreply@blogger.com